?

Log in

No account? Create an account
chłopiec malowany

Февраль 2014

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Метки

Разработано LiveJournal.com
chłopiec malowany

Методическая разработка для преподавателей МХК

РЕЙТИНГ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ

CULTURA MUNDI SUB SPECIE PIRILOGIAE

 


Potrzebny mi szybki i skuteczny przegląd... To znaczy kultura światowa potrzebuje

 

Мировая культура действительно нуждается в кратком и эффективном осмотре. Надо же в кои веки выяснить, кто и чего в ней стоит. Итак, начнем. Тем более что сегодня тринадцатое число.

  

Чехов

 

Когда КГ говорит о своей любви к русской культуре, а говорит она о ней довольно часто, речь заходит преимущественно о самом знаменитом из жителей Таганрога. Грушка играла в «Вишневом саде» (в Театральной академии, на четвертом курсе, Шарлотту), в «Трех сестрах» (театр «Полония», Ирину) и в «Иванове» (Национальный театр, Сашу [1]). КГ нравится, что у Чехова все «между словами», короче есть что играть и интепретировать.


Три сестры. Пока не видел.

Достоевский

 

Повезло и Достоевскому. С его творчеством КГ тоже знакома и в постановках по его сочинениям отметилась. Сыграла Лизавету Николаевну (тоже на четвертом курсе; прямо тянуло ее тогда на неписанных красавиц, доказывала всем, что не внешностью берет, а талантом и трудолюбием; с тех пор, похоже, никто не усомнился.)

 

Ивашкевич

 

Польский классик дал Грушке очень много. Об Оле в «Любовниках из Мароны» мы писали неоднократно, повторяться не будем. Напомним лишь, что за нее КГ получила приз кинофестиваля в Гдыне за лучшую женскую роль первого плана.

 

На съемочной площадке «Любовников из Мароны». Изабелла Цывинская, КГ и Кшиштоф Завадский

В студенческие годы Грушка мелькнула в экранизации его «Хвалы и славы». Роль называлась «Девушка в кафе».

 

Пушкин

 

Нашё все помогло Грушке как никто. Роль Маши Мироновой стала первой главной ролью КГ. Грушка стала известна в России. После фильма в нее влюбились все военные историки, занимавшиеся восемнадцатым веком. Если не влюбились, значит они занимаются не военной историей, не восемнадцатым веком, а непонятно чем.

 

Грушка справа

Абай

Благодаря степному основоположнику и зачинателю Грушку в течение нескольких месяцев (ноябрь, декабрь, январь, февраль) могли видеть и слышать москвичи и «гости столицы». Я до сих пор не понял, к какой отношусь категории, потому потрудился за тех и за других. Готов спорить, что побил все рекорды посещаемости одного спектакля в ШСП за 2009 год. А если бы знал заранее, то и за 2008 бы год побил. Правда, в феврале праздник кончился. Спектакль, назначенный на 12 марта, отменили. Интересно, заметил ли это кто-нибудь кроме меня?

 

Мольер

 

В «Тартюфе» Жака Лассаля и Ежия Радзивилловича основатели отечественного грушковедения впервые вживе увидели предмет своих исследований. На расстоянии половины руки. И в самый ответственный момент, когда это чудо стояло рядом и проливало горючие слезы, они (основатели), как водится, смотрели в другую сторону (хорошо хоть, не в пол, а на сцену). Скромность – лучшее украшение подлинного ученого. Но всему должен быть предел.

 

Шекспир

 

КГ отметилась в его «Ричарде II», сыграв там королеву Изабеллу. Спектакль в Национальном уже не идет, так что ничего о нем сказать мы никогда не сможем.

 

Ник Дир

 

В поставленной в Национальном театре Яном Энглертом «Власти» КГ сыграла Луизу де Лавальер, полюбовницу Людовика XIV. Сейчас это единственный спектакль в Национальном, где Грушка наверняка играет. Правда, последний раз его показывали в декабре. Когда покажут в следующий – неизвестно. Не раньше мая. И это очень грустно. Похоже, в ТН относятся к русскому грушкознавству без должного пиетета.

 

Богомолов

 

Фильм Пташука автору «Момента истины» не понравился, суровый он был человек. Дескать, Алехин не тот, и прочие контрразведчики не такие. Но для нас важнее другое – такая ли была Юлия? Этого уже не узнать. Но даже если не такая, то эта все равно лучше всех возможных. После появления ее на экране в сцене взятия Павловского (подлого немецкого диверсанта, а вовсе не польского солдата, как считают некоторые) в Грушку влюбились военные историки, занимающиеся историей второй мировой войны. А если не влюбились, то у нас есть серьезные основания усомниться в их профессионализме.

 

Итало Кальвино

 

КГ прочитала вслух его «Несуществующего рыцаря». Чтение было записано на диск. Найти в обычных магазинах его нелегко, но в сетевых  заказать можно. Чтобы услышать прекраснейший голос Европы. «Aaa... – mruknął Karol Wielki i wysunąwszy dolną wargę zaświstał z cicha, jakby chciał rzec: gdybym miał pamiętać wszystkie te tytuły...» КГ читала не только Итало Кальвино, однако с другими авторами мне раньше встречаться не приходилось, а вот Кальвино я люблю давно.

 

Стефан Жеромский

 

Один из наиболее близких грушковедам польских авторов, органично соединивший в своем творчестве естественный патриотизм нормального человека с жестокой критикой национальных пороков. В экранизации Байоном «Кануна весны» КГ сыграла девушку-эпилептичку, влюбленную в главного героя (его изобразил Грушкин партнер по первой главной кинороли Матеуш Даменцкий). Ей пришлось целовать дверную ручку и падать с высоты в телегу с сеном. Вроде бы обошлось, хотя потом, после ручки, пришлось долго отплевываться. Ее, чтобы дитя не подхватило какой-нибудь заразы, намазали жуткой дезинфицирующей жидкостью.


Честно говоря, не помню - до ручки или после. 
 

Данный список можно продолжать. За КГ числятся десятки позиций в фильмографии, роли в Театре Телевидения (в 17 лет, еще практически не начавши учиться, она умудрилась роль там первого плана) и просто театрах (если не ошибаюсь, в четырех; я пока был только в двух). Непонятно, когда человек успевает. Ясно, когда халтурят разные дутые звезды, но когда вот так, по-настоящему, да еще с немалой разборчивостью...

 

Теперь о режиссерах

 

Перечислить всех нет никакой возможности, остановимся на некоторых, хотя, как увидят читатели, не все из них сыграли существенную роль в творческой судьбе КГ.

 

Изабелла Цывинская

 

Именно  она первой заприметила невероятно способную тринадцатилетнюю девочку и доверила ей не главную, но важную роль в своей «Божьей подкладке» – многосерийном телевизионном фильме о судьбах поляков с восточных «кресов». Позднее она продолжала опекать КГ, в том числе давала новые интересные роли. И дело дошло до «Любовников». КГ никогда не забывает сказать о том, что значит в ее жизни сотрудничество с «пани Изой».

На съемочной площадке. Изабелла Цывинская и совсем еще зеленая Грушка

Пара интересностей. 1. Когда Цывинская, худрук театра «Атенеум», закончила свой «неприличный фильм», ей исполнилось семьдесят лет. 2. Она стала первым польским читателем первого плода русской грушкологической мысли. Не знаем, насколько внимательно она ознакомилась с тем опусом, но объем ее впечатлил. «Русские не боятся подробно писать об искусстве, – сказала она, в прошлом матерый кинокритик. – Наши бы так!» Столпы русского грушковедения окрылились и продолжили свои изыскания.

 

Прошкин

 

О великий Прошкин, подаривший Грушку русскому народу. За это тебе простится всё. Даже «Доктор Живаго». А с другой стороны, чем, собственно, плох «Доктор Живаго» Прошкина? Ничем. Исключительно литературным материалом. (Ну, не люблю я этот роман, не люблю! И без всякой, замечу, политической подоплеки. Не люблю КАК РОМАН.)

 


Пташук

 

И тебе спасибо, добрый уроженец полесского села Федюки, точнее бетонированного бункера в его окрестностях. За то, что не стал никого слушать и снял поимку подлого диверсанта, полицейского и фольксдойча так, как ты ее снял – вызвав негодование банды кретинов. Начиная со второго просмотра я ловил себя на мысли, что в первую очередь жду именно этого эпизода. Озарится робкою зарею русская земля под Лидой, и появится она, лучшая Юлия всех времен и народов. Эту мысль я мог бы развить, но боюсь – затянется надолго.

 


Занусси

 

Знаменитому кинодеятелю посчастливилось (хотя вряд ли он придает тому значение). Совсем еще небольшая (семи лет, кажется, отроду) Грушка переворачивала в его фильме «Шопен в Замке» ноты великому композитору. Составители фильмографий КГ, пропуская нередко важные позиции, об этой не забудут никогда. Смешные люди.

 

Дэвид Линч

 

Имел счастье снимать КГ в своей «Inland Empire» (в русском переводе «Внутренняя империя»). «Aaa... – mruknęła Karolina i wysunąwszy dolną wargę zaświstała z cicha, jakby chciała rzec: gdybym miała pamiętać wszystkich tych Lynchy...»

 


Вайда

 

Из той же серии, но еще смешнее. Дело в том, что великий режиссер никакого отношения к КГ не имеет. В его фильме «Барышня Никто» (Panna Nikt) девушка только пробовалась. И не факт, что съемки в этой малоизвестной картине принесли бы ей лавры. Тем не менее в фильмографиях актрисы на русских сайтах постоянно утверждается, что она снималась у Вайды. Видимо, кто-то однажды что-то неправильно перевел и ошибка начала свой триумфальный путь. Или для кого-то важен сам факт мифических съемок у будущего оскароносца по совокупности заслуг? Похоже, некоторые полагают, что не Грушка красит режиссеров, а режиссеры Грушку.

 

Однако пора заканчивать. Иначе придется говорить о Яне Энглерте, Кристине Янде и множестве других творцов. Имена славные, но мало что говорящие русскому читателю. Также не будем говорить об актерах – партнерах и т.д. Отметим только одну фигуру, хорошо и по заслугам известную всем нам.

 

Чулпан Хаматова

 

Ее голосом говорит грушкина Маша Миронова в «Русском бунте» Прошкина. Озвучание выполнено в старых добрых традициях, когда никому и в голову не придет, что мы видим одного, а слышим другого человека. И сыграно это было Хаматовой великолепно. Другого голоса тут уже и не представишь. Чтобы вполне оценить масштабы того, что сделала будущая наша звезда (настоящая) для будущей польской (тоже настоящей, хоть она и не любит, когда ее так называют), надо посмотреть хотя бы краем глаза чудовищный «Брейк-пойнт» Марка Новицкого. [2]


В силу ограниченного времени, выделяемого на школьный курс мировой художественной культуры, считаем нужным остановиться. Подведем итоги.

 

Литературный рейтинг

 

Первые два места заняли русский и польский классик – Александр Пушкин и Ярослав Ивашкевич. Один отечественный эфиоп (по другой версии – суданец), второй не будем говорить кто (что не мешало ему, однако, быть примерным семьянином). Оцените нашу толерантность к меньшинствам.



 

Третье место присуждается Антону Павловичу и Мольеру.

 

Четвертое место (тоже почетное) мы отдаем Абаю Кунанбаеву. Деду повезло. Благодаря КГ он оказался в весьма приличной компании.

 

Кинематографический рейтинг

 

На первом месте Изабелла Цывинская

 

Второе разделили Прошкин, открывший КГ для России, и Чулпан Хаматова, подарившая ей русский голос.

 

Третье мы отдадим… Пташуку? Однако там был только эпизод, про который Грушка наверняка давно забыла. Дэвиду Линчу с его нуднейшей «Внутренней империей»? Перетопчется, все равно никто не поверит, что я не кривлю душой. Автору антисербской агитки Джакомо Баттиато? Хоть и не видел, но готов поспорить, что ее не только Мажимель, но и Грушка не спасет. Всех режиссеров, снимавших КГ не перебрать. Так что третье место покамест оставим вакантным. Спросить бы у самой, но это, увы, неосуществимо.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

 

1. Если верить сайту ТН, она еще ее играет, попеременно с другой актрисой; но стоит ли верить этому сайту? В декабре там забыли оповестить, что с января КГ не играет. В январе наконец сообщили, что КГ была занята в спектакле до 31 декабря 2008 года. В феврале появилась информация, что играет только она. Сегодня выяснилось, что играет Патриция Солиман, но вроде бы и Грушка тоже. Такая же почти история и с «Тартюфом». Поди их разбери, сисадминов Нацтеатра. Но уже ничего не поправить. Как не везет, так не везет.

 

2. Мало того, что там юную Грушку заставили произносить чудовищный текст, так ее вдобавок чудовищно переозвучили. Чтобы выдержать «Брейк-пойнт», надо: а) очень сильно любить Грушку; б) вырезать оттуда всё, кроме нее; в) отключить звук; г) не догадываться о том, что творится на экране.  Единственное место, где вдруг раздается живой человеческий голос, это сцена, которую переозвучить то ли забыли, то ли не захотели – и в итоге русская девочка Ася в приступе спортивной злости вопит: «Kurwa! CiortЧто интересно, выражений, подобных первому, не позволяют себе польские актеры-мужчины. Сыграло роль то, что фильм предназначался для русской аудитории, где это слово рассматривается как нейтральное? Или же это проявление художественной отваги? 

В целом вопрос о генезисе этой чудовищной халтуры, в которую удалось втянуть ректора Театральной академии Яна Энглерта и Даниеля Ольбрыхского, остается для отечественного грушковедения открытым. Избыток нефти в Западной Сибири?


Вот примерно в таком эпизоде у нее и вырвалось

Comments